浣溪沙

· 袁易
江上芹芽短试春。去年燕子定巢频。数朝风伯但消尘。 莫问孟桓谁驾御,只缘嵇吕自情亲。平生我亦不羁人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芹芽:芹菜的嫩芽。
  • 短试春:短暂地体验春天的气息。
  • 定巢频:频繁地筑巢。
  • 风伯:风神,这里指风。
  • 但消尘:只是为了消除尘埃。
  • 孟桓:古代传说中的驾车高手。
  • 驾御:驾驭,控制。
  • 嵇吕:嵇康和吕安,两位魏晋时期的文学家,以情谊深厚著称。
  • 自情亲:自然地情感亲近。
  • 不羁人:不受拘束的人。

翻译

江边芹菜的嫩芽初露,预示着春天的到来。去年燕子频繁筑巢,今年想必也会如此。几日来,风神只是为了清除尘埃。

不必问孟桓是谁驾驭的,只因嵇康和吕安自然情感亲近。我一生也是个不受拘束的人。

赏析

这首作品通过描绘春天江边的景象,表达了对自然和自由生活的向往。诗中“芹芽短试春”和“去年燕子定巢频”生动地描绘了春天的气息和燕子的活动,而“风伯但消尘”则暗示了风的清新作用。后两句通过对孟桓和嵇吕的提及,表达了作者对自由不羁生活的认同和追求。整首诗语言简洁,意境深远,展现了元代诗人袁易的豁达情怀。

袁易

元平江长洲人,字通甫。力学不求仕进。辟署石洞书院山长,不就。居吴淞具区间,筑堂名静春。聚书万卷,手自校雠。有《静春堂诗集》。 ► 78篇诗文