友竹轩诗

· 陆仁
友道久已丧,浇风何由淳。 对面论气谊,转足生棘榛。 断金臭如兰,所贵同心人。 取友古所难,此君诚可亲。 霜风凛高节,岁寒相与邻。 于焉念同志,碌碌奚足论。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浇风:指浮薄的社会风气。
  • 棘榛:荆棘,比喻困难或障碍。
  • 断金:比喻坚固的友谊。
  • 臭如兰:形容气味芳香,比喻高洁的品德。
  • 此君:指竹子,也泛指君子。
  • 碌碌:平庸无能。

翻译

友情之道早已丧失,浮薄的社会风气何以变得淳朴。 面对面谈论情谊,却转而心生障碍。 坚固的友谊如同兰花般芬芳,最珍贵的是心意相通的人。 选择朋友自古以来就难,这位君子实在值得亲近。 霜风中显出高洁的气节,岁寒时节与君子为邻。 在此怀念志同道合之人,平庸无能之辈何足挂齿。

赏析

这首作品表达了作者对真挚友情的渴望和对浮薄世风的批判。诗中,“断金臭如兰”一句,巧妙地运用比喻,赞美了坚固而高洁的友谊。通过对竹子高洁品质的赞美,作者表达了对志同道合之友的深切怀念,以及对平庸之辈的不屑一顾。整首诗语言简练,意境深远,体现了元代诗歌的清新脱俗。

陆仁

元河南人,寓居昆山,字良贵,号樵雪生,又号乾乾居士。沈静简默,明经好古。工诗文,善书。馆阁诸公推重之,称为陆河南。有《乾乾居士集》。 ► 74篇诗文