(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荣华露槿:比喻短暂的荣华,露槿即木槿,其花朝开暮落。
- 苍狗白云:比喻世事变幻无常。
- 荆渚:指荆州,古地名。
- 前进士:指已经考中进士的人。
- 灞亭:古地名,位于长安(今西安)附近。
- 故将军:指已故的将军。
- 人间无乐徒劳子:意指在人间追求快乐是徒劳的。
- 天上求文即召君:意指在天界寻求文才,即刻召唤你。
- 楚些:楚地的乐曲。
- 西风将泪去:西风带走了泪水。
- 只鸡他日酹秋坟:将来某日用一只鸡来祭奠秋天的坟墓。
翻译
荣华如露槿般纷纷凋落,世事变幻仍如苍狗白云。 荆州只称颂已中的进士,灞亭不识已故的将军。 人间追求快乐徒劳无益,天界寻求文才即刻召唤。 楚地的乐曲伴着西风,泪水随之飘散,将来某日,我将用一只鸡来祭奠秋天的坟墓。
赏析
这首作品通过对比人间的荣华与天界的召唤,表达了作者对世事无常和人生追求的深刻感悟。诗中运用了“荣华露槿”和“苍狗白云”等意象,生动地描绘了世事的变幻莫测。后两句则透露出对天界文才的向往,以及对人间追求的无奈和徒劳。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对人生和世事的深刻洞察。
陆文圭
宋元间常州江阴人,字子方。博通经史百家及天文、地理、律历、医药、算数之学。宋度宗咸淳初,中《春秋》乡选。宋亡,隐居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐时,再中乡举。为文融会经传,纵横变化,莫测其涯际,东南学者皆宗师之。朝廷数聘,以老疾辞。有《墙东类稿》。
► 658篇诗文
陆文圭的其他作品
- 《 月 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 江阴有桃源图方圆尺许宫室人物如针粟可数相传有仙宿民家刻桶板为之一夕而成明日遁去友人以本遗余戏题二绝 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 八月初游君山谊斋有诗同赋二首 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 洛中郑悫三伏之际率宾僚避暑于使君林取大莲叶盛酒以簪刺叶令与柄通屈茎轮囷如象鼻焉传吸之名碧筒杯故坡诗云碧碗犹作象鼻弯白酒时带莲心苦 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 跋赵太祖与韩王蹴鞠太宗石守信楚昭辅党进环而观之 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 宁晋李照磨筑室奉亲名曰芝室索客赋之 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 次善卿杂诗五首 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 与琴师谈琴 》 —— [ 元 ] 陆文圭