(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 征衫:远行人的衣衫。
- 病枕:因病而难以安睡的枕头。
- 稚子:幼小的孩子。
- 潇潇:形容风雨声。
翻译
在秋天的八月,我送别了远行的客人,他的衣衫在风中飘扬。深夜三更时分,我因思念远方的朋友而病卧在床,难以入眠。床边的小孩呼唤我,我却浑然不觉,只因窗外传来了风雨交加的声音,让人更加感到孤寂和忧愁。
赏析
这首作品通过秋夜送客和病中思人的场景,表达了深切的离愁别绪和孤独感。诗中“征衫”、“病枕”等词语,形象地描绘了离别和病痛的情境,增强了诗歌的感染力。末句以“潇潇风雨声”作结,不仅增添了秋夜的凄凉氛围,也反映了诗人内心的孤寂和无助。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了陆文圭诗歌的独特魅力。