(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 回合:环绕,围绕。
- 舒迟:缓慢。
- 来水风:吹来的水边风。
- 山断云能续:山峰被云雾遮挡,但云雾散去后山峰依然可见,如同云雾能将山峰连接起来。
- 水去月无终:水流不息,而月亮似乎永远悬挂在天际。
- 蛙鸣隔岸野:对岸的田野中传来蛙鸣声。
- 狗吠密林中:密林深处传来狗的叫声。
- 渔舟夜不系:夜晚的渔船没有系缆,任由水流带动。
- 随流跃明空:随着水流在明亮的夜空中跳跃。
翻译
环绕着山峦的树木,缓缓吹来的水边风。山峰虽被云雾遮挡,但云雾散去后山峰依然可见,如同云雾能将山峰连接起来;水流不息,而月亮似乎永远悬挂在天际。对岸的田野中传来蛙鸣声,密林深处传来狗的叫声。夜晚的渔船没有系缆,任由水流带动,在明亮的夜空中跳跃。
赏析
这首作品描绘了一幅夜晚山水的宁静画面,通过细腻的自然描写,展现了山水的静谧与生机。诗中“山断云能续,水去月无终”巧妙地运用了对仗和比喻,表达了自然界中永恒与变化的和谐统一。后两句通过对蛙鸣和狗吠的描写,增添了夜晚的生动气息。最后以渔舟随流跳跃的景象,形象地描绘了夜晚的宁静与自由。