(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 酌 (zhuó):饮酒。
- 酒泉:指酒,因酒如泉水般源源不断。
翻译
月影从天而降,江水环绕着酒如泉涌。 无需与客人交谈,我醉了就应当安然入睡。
赏析
这首作品以简洁的语言表达了作者在月夜下饮酒自醉的情景。诗中“月影来自天,江流拥酒泉”描绘了月夜的宁静与酒的丰盈,营造出一种超脱尘世的氛围。后两句“不须语客去,我醉即当眠”则直接表达了作者醉后的自在与放达,无需客套,只需随性而为,体现了作者追求自由与无拘无束的生活态度。整首诗意境深远,语言简练,表达了作者对自由生活的向往和追求。
郭之奇的其他作品
- 《 梦醒 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 对西山因忆昨游 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 初五夜城外火初六午城中复火 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 望海 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 读南华杂篇述以五言十一章庚桑楚 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 空山十首 其八 山有牧 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 读南华外篇述以四言十五章骈拇 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 陈子仪初入都相过小酌是刻得雨 》 —— [ 明 ] 郭之奇