自吴城至马当湖江八景珠矶出吴城三十里

伊人何在水中游,江有姑山未可求。 势出波烟冯万壑,云连泽气下长流。 风涛聚处如环共,木石丛居胜远游。 中砥不愁彭蠡溃,洪澜独倩马当收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 伊人:那人,多指女性。
  • 姑山:指姑苏山,在今江苏苏州。
  • (píng):凭借,依靠。
  • 泽气:水泽的气息。
  • 环共:环绕相聚。
  • 中砥:中流砥柱,比喻坚强独立的人能在动荡艰难的环境中起支柱作用。
  • 彭蠡:即鄱阳湖,中国最大的淡水湖。
  • 洪澜:大浪。
  • 马当:地名,位于江西省彭泽县东北部。

翻译

那人在水中游荡,江中有姑苏山却难以寻觅。 山势高出波涛烟雾,依靠着万壑千山,云雾连绵,水泽之气随长流而下。 风涛汇聚之处如同环绕相聚,木石丛生的居所胜过远游。 中流砥柱不担心鄱阳湖的溃决,大浪独由马当来收束。

赏析

这首作品描绘了江景的壮阔与神秘,通过“伊人”、“姑山”等意象,营造出一种遥不可及的美感。诗中“冯万壑”、“下长流”等词句,展现了山势的雄伟与水流的绵长。后两句则通过比喻,表达了自然景观的稳固与力量,以及对马当地势的赞美。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对自然景观的敬畏与赞美之情。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文