一鸟

一鸟枝閒语,孤云海上游。 幸无多应接,亦可恣冥搜。 物色容牵惹,风光孰止留。 安能居郁郁,日与世悠悠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枝閒:树枝之间。閒(xián):空隙。
  • 冥搜:深思,深入探索。
  • 物色:外貌,景色。
  • 牵惹:引起,牵动。
  • 止留:停留,留恋。
  • 郁郁:形容心情沉重或环境压抑。
  • 悠悠:形容时间长或态度悠闲。

翻译

一只鸟在树枝间轻语,孤独的云在海上游荡。 幸好没有太多的应酬,也可以自由地深思。 景色容易引起人的情感,风光又有谁能真正留恋? 怎能忍受居住在压抑的环境中,日复一日与世无争地悠闲度日。

赏析

这首作品通过描绘一只鸟和孤独的云,表达了诗人对自由和深思的向往。诗中“幸无多应接,亦可恣冥搜”反映了诗人对繁杂世事的厌倦,以及对内心世界的追求。末句“安能居郁郁,日与世悠悠”则强烈表达了诗人不愿被束缚,渴望摆脱压抑生活,追求心灵自由的愿望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文