(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 盖膝衣:指覆盖膝盖的衣物,这里指破旧的衣服。
- 三补:多次修补。
- 充脾饭:勉强充饥的饭食。
- 一匙:一勺,形容食物极少。
- 商贾:商人。
- 保佣:指雇佣兵或保镖。
- 开帖:指练习书法。
- 黄字:指书法练习的字帖。
- 黑髭:黑色的胡须,这里指因忧愁而变白。
- 飞蓬:随风飘散的蓬草,比喻漂泊不定的生活。
翻译
破旧的衣服已经补了三次,勉强充饥的饭只有一勺。 长时间贫困,商人和雇佣兵显得更加珍贵。 久居他乡,雇佣兵的生活我已深知。 练习书法,字帖上的字迹清晰可见, 但门外的胡须却因忧愁而变白。 像飞蓬一样随风飘荡,随着流水漂泊, 何时才能结束这种漂泊不定的生活呢?
赏析
这首作品描绘了作者贫困潦倒、漂泊无依的生活状态。诗中通过“盖膝衣三补”、“充脾饭一匙”等细节描写,生动地展现了作者的贫困和艰辛。同时,“长贫商贾贵,久客保佣知”则表达了作者对社会现实的深刻认识和无奈感慨。最后,“飞蓬逐流水,何日是休时”抒发了作者对安定生活的渴望和漂泊生活的厌倦。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对生活的深刻感悟和无奈心情。