念七日繇百宜移居石井

侧身依鸟道,即见有鸿濛。 萝薜心安处,烟霞俗在中。 稍闻群涧沥,渐许一林通。 叹息人间世,犹留物外风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yóu):通“由”,由于。
  • 鸿濛 (hóng méng):指广阔无边的自然界。
  • 萝薜 (luó bì):指藤萝和薜荔,常用来形容山野间的自然景物。
  • 烟霞:指山水间的云雾,常用来比喻隐居的生活。
  • 涧沥 (jiàn lì):山涧中的水声。
  • 物外风:超脱世俗的风气或风格。

翻译

侧身依傍在险峻的小道上,就能看到那无边无际的自然界。 在藤萝和薜荔环绕的地方找到了心灵的安宁,而山水间的云雾则象征着世俗的生活。 渐渐地听到了群山中涧水的潺潺声,慢慢地感觉到了一片树林的连通。 我叹息着人世间的纷扰,却还保留着超脱世俗的风气。

赏析

这首作品描绘了诗人郭之奇在迁居石井时的所见所感。诗中,“侧身依鸟道”一句,既表现了迁居之地的险峻,也暗示了诗人超脱尘世的心境。“萝薜心安处,烟霞俗在中”则进一步以自然景物来象征内心的宁静与世俗的纷扰。最后两句“叹息人间世,犹留物外风”深刻表达了诗人对世俗的厌倦和对超然物外生活的向往。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人高洁的情操和超脱的境界。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文