小卧口占二首

久客何思空默默,斗舟伸足便蘧蘧。 篙声落石午魂乱,竹影穿窗暮眠疏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斗舟:指小船。
  • 蘧蘧(qú qú):形容惊醒的样子。
  • 篙声:撑船时竹篙碰击水面的声音。
  • 午魂:午间的睡意。
  • :稀疏,这里指睡眠浅,容易被惊醒。

翻译

长久作为客人的我,为何心中空空如也,默默无言?在小船上伸直了腿,便突然惊醒。撑船的篙声落在石头上,午间的睡意被搅乱;竹影穿过窗户,傍晚的睡眠变得浅薄。

赏析

这首诗描绘了诗人在小船上的静谧时光,以及因外界声音和光影变化而引起的内心波动。诗中“斗舟伸足便蘧蘧”生动地表现了诗人在船上小憩时的突然惊醒,而“篙声落石午魂乱”则巧妙地利用声音元素,传达了午后的宁静被打破的情景。最后一句“竹影穿窗暮眠疏”则通过光影的变化,表达了傍晚时分睡眠的浅薄和不安。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然环境的敏感和对内心世界的深刻洞察。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文