(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西山:指位于江西省南昌市西北的山。
- 秋水:秋天的江水,也指秋天的景色。
- 初八日:农历每月初八。
- 南浦:地名,在今江西省南昌市西南,古时为送别之地。
- 吴楚:古代吴国和楚国的简称,泛指江南地区。
- 百川:众多的河流。
- 西江:指江西省的一条江,也泛指江西地区的江河。
- 蝉:一种昆虫,夏季鸣叫。
- 朝树:早晨的树。
- 鸥:一种水鸟。
- 暮洲:傍晚的沙洲。
- 归帆:回家的船。
- 朝暮迫:早晚之间的时间紧迫。
- 月明:明亮的月亮。
- 江远:江面宽阔,远处。
翻译
我带来了吴楚之地众多河流的秋意,它们汇聚成西江中的一股水流。江水流淌着秋意,秋天已过半,秋江对面的我这旅人,心中充满了愁绪。蝉儿似乎有恨意,藏在早晨的树中,鸥鸟却无牵无挂,在傍晚的沙洲上自由飞翔。不要说回家的船只在早晚之间匆匆忙忙,明亮的月光下,江面宽阔,远处的景色更显得悠远。
赏析
这首作品描绘了秋日江边的景色与旅人的心情。诗中,“携来吴楚百川秋,并入西江一水流”展现了秋天的壮阔与江水的汇聚,象征着旅人带着吴楚的秋意来到江西。后句“江水流秋秋欲半,秋江对客客多愁”则表达了旅人在秋江边的孤寂与忧愁。诗中的蝉与鸥,一有恨一无忧,对比鲜明,反映了旅人内心的复杂情感。结尾的“月明江远倍悠悠”则以月夜江景的宁静悠远,来象征旅人内心的深沉与远思。整首诗语言凝练,意境深远,表达了旅人在秋江边的深情与远思。
郭之奇的其他作品
- 《 宋九青给谏将联诗社诗以商之三首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 午后得雨尘沙稍退诸山作烟云色微觉可人 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 渔樵 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 附西夏十主 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 微雨催春飞红片片四首 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 偕王芳洲朱章华二年友同集冒宗起处余以不胜酒力先回 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 稽古篇竣事十绝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 仲秋二十八大墟道中念五节再期感吟二律 》 —— [ 明 ] 郭之奇