今础久寓广济相需筮诸关圣得此时宾主欢相得他日王侯却并肩之语筮者方旋而余继至相晤出此竞叹灵奇因各诗以纪之

一自藜灯共草玄,六年周道复联翩。 出门喜见同人益,获上应思信友先。 祇为骥程堪附尾,却惭驽足屡加鞭。 嘤鸣此日关神听,莫道逢君只世缘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 藜灯(lí dēng):用藜草编织的灯笼,比喻简陋的学习环境。
  • 草玄:指草书,这里比喻学习或研究。
  • 周道:周朝的治国之道,这里指学问或道德修养。
  • 同人:志同道合的人。
  • 获上:得到上级的赏识或信任。
  • 信友:值得信赖的朋友。
  • 骥程:良马的行程,比喻有才能的人。
  • 附尾:跟随在后面,比喻追随贤能。
  • 驽足:劣马,比喻平庸的才能。
  • 加鞭:鞭策,激励。
  • 嘤鸣:鸟鸣声,比喻和谐的声音或气氛。
  • 关神听:关乎神明的听闻,这里指重要的决策或启示。
  • 世缘:世俗的缘分或关系。

翻译

自从我们在简陋的灯火下共同研究学问以来,已经过去了六年,我们的道路再次相连。出门时,我高兴地看到了志同道合的朋友,得到了上级的赏识,我也在思考如何信任朋友。只是因为良马可以追随,我却惭愧于自己平庸的才能,需要不断鞭策自己。今天我们和谐的交流,关乎神明的听闻,不要说这只是世俗的缘分。

赏析

这首作品表达了作者对学问和友情的珍视,以及对自己才能的自谦和追求。诗中通过“藜灯共草玄”和“周道复联翩”描绘了作者与友人共同学习的场景,以及他们学问之路的再次交汇。后文则通过对比“骥程”与“驽足”,表达了作者对自己才能的不满和追求进步的决心。最后,作者强调了和谐交流的重要性,并指出这不仅仅是世俗的缘分,而是关乎更高层次的启示和决策。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文