(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禳厌(ráng yàn):通过祭祀等方式祈求消除灾祸。
- 刬旧误(chǎn jiù wù):消除旧时的错误。
- 粪除(fèn chú):清除污秽,比喻清除不良的言语或行为。
- 新禧(xīn xǐ):新年的吉祥和幸福。
- 沉香(chén xiāng):一种香料,常用于焚香。
- 呵冻管(hē dòng guǎn):用口吹气使冻硬的笔管变暖。
翻译
在寒冷的灯光下守岁,对于客人来说很是适宜,既不敲打灰堆也不卖弄愚痴。 通过祭祀祈求消除灾祸,消除旧时的错误,清除不良的言语,期待新年的吉祥和幸福。 天街上,沉香燃烧的夜晚显得格外宁静,而邻居家爆竹声喧闹时。 自己对着冰冷的池水吹气使冻硬的笔管变暖,何须依赖一盆热气来取暖呢。
赏析
这首诗描绘了明代除夕之夜的景象,通过对比寒灯守岁的宁静与邻舍爆竹的热闹,表达了诗人对新年的期待和对旧岁的告别。诗中“禳厌聪明刬旧误,粪除口舌待新禧”体现了诗人对新年的美好祝愿和对过去错误的反思。最后两句则展现了诗人独立自主、不依赖他人的生活态度。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。
郭之奇的其他作品
- 《 或曰秋何思以厝五节而结是亭也又成五绝 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 舟中别诸亲远媵者 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 东溪小筑循城东而结门门虽设而常关也 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 宛在堂中即事 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 春日山居即事十首 其九 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 苦夏移寓东粤别馆庭木颇森剪繁引荫 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 春日山居即事十首 其二 》 —— [ 明 ] 郭之奇
- 《 东平晓望 》 —— [ 明 ] 郭之奇