嵩阳宫古柏

苔甲生生裂水波,苍皮十度手摩挲。 问君那只高如许,汉垒唐基积几多。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苔甲:苔藓覆盖的表面,这里指古柏树皮上长满苔藓。
  • 生生:不断地生长。
  • 裂水波:形容苔藓的纹理像水波一样裂开。
  • 苍皮:指古柏的树皮,因年代久远而显得苍老。
  • 十度:多次。
  • 手摩挲:用手轻轻抚摸。
  • 那只:怎么。
  • 高如许:如此之高。
  • 汉垒唐基:指汉代和唐代的建筑基础,这里比喻古柏的年代久远。
  • 积几多:积累了多少。

翻译

古柏的树皮上长满了苔藓,苔藓的纹理如同水波般裂开,显得生机勃勃。我多次用手轻轻抚摸这苍老的树皮。请问你为何能长得如此之高?是不是因为积累了汉代和唐代的岁月?

赏析

这首作品通过对嵩阳宫古柏的描绘,展现了其古老与庄严。诗中“苔甲生生裂水波”生动描绘了古柏树皮上苔藓的繁茂,而“苍皮十度手摩挲”则表达了诗人对古柏的敬仰与亲近。后两句通过提问的方式,巧妙地表达了古柏之所以高大,是因为承载了历史的沉淀,寓意深远。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。 ► 1695篇诗文