阅战国策有感而言十首荆轲入秦

当厄休言少,伤心不在深。 一杯相怨毒,司马甚羊斟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (è):困境,艰难的处境。
  • 怨毒:深深的怨恨。
  • 司马甚羊斟:司马,古代官职名,这里指司马迁。甚羊斟,指司马迁在《史记》中对荆轲的评价。

翻译

在困境中不要说缺乏勇气,真正的伤心并不在于表面的深浅。一杯酒中蕴含的怨恨,比司马迁对荆轲的评价还要深刻。

赏析

这首诗通过对荆轲入秦的历史事件的感慨,表达了作者对于困境中人的勇气和内心深处的伤痛的深刻理解。诗中“当厄休言少”一句,鼓励人们在逆境中不应轻言放弃,而“伤心不在深”则揭示了真正的悲伤往往不显于外。后两句通过对比荆轲的怨恨与司马迁的评价,进一步强调了情感的深沉与复杂。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者对历史人物的深刻洞察和对人性的细腻把握。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文