(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 主恩:指君主的恩惠。
- 权用缓:暂时采取缓和的措施。
- 兵火:战争。
- 赐田租:免除或减少田地的租税。
- 意动:意图感动。
- 天人感:感动天和人。
- 膏:恩泽。
- 雨露濡:像雨露一样滋润。
- 汉书先父老:指汉朝的政策首先照顾老人。
- 周政始鳏孤:周朝的政策开始照顾鳏夫和孤儿。
- 取次:依次,逐渐。
- 三春泽:春天的恩泽。
- 四海俱:全国各地都得到。
翻译
君主的恩惠暂时采取缓和措施,在战争中免除田地的租税。 这样的意图感动了天和人,恩泽如同雨露一般滋润着大地。 汉朝的政策首先照顾老人,周朝的政策开始照顾鳏夫和孤儿。 春天的恩泽逐渐降临,希望全国各地都能感受到这份恩惠。
赏析
这首作品表达了作者对君主恩惠的赞美和对国家政策的期待。通过比喻君主的恩惠如同雨露滋润大地,以及对汉周两朝政策的回顾,展现了作者对社会和谐与人民福祉的深切关怀。诗中“取次三春泽,还思四海俱”一句,更是寄托了作者对全国人民共享春天恩泽的美好愿望。