龙堂招提观影戏精致妙解前此未有汪师中龙君超皆有作
筵前百戏总逡巡,角底鱼龙且让新。
逆往顺来吴道子,乍非忽是李夫人。
宫城隐约琉璃国,冠带飘飖魍魉身。
水沬乾坤成坏等,空中风籥火中轮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筵前:宴席前。
- 百戏:古代各种表演艺术的总称,包括杂技、魔术、舞蹈等。
- 逡巡:徘徊不前,犹豫不决。
- 角底:角落,此处指舞台的角落。
- 鱼龙:古代的一种杂技表演,模仿鱼和龙的形态。
- 逆往顺来:形容变化多端,难以预测。
- 吴道子:唐代著名画家,此处指其画作中的人物动作。
- 乍非忽是:形容变化迅速,难以捉摸。
- 李夫人:指汉武帝的宠妃李夫人,此处可能指其形象在影戏中的变化。
- 琉璃国:形容光彩夺目的地方。
- 冠带:帽子和腰带,此处指影戏中人物的服饰。
- 飘飖:飘动,摇曳。
- 魍魉:传说中的山林妖怪,此处形容影戏中人物的神秘和诡异。
- 水沬:水泡,比喻短暂和虚幻。
- 乾坤:天地,宇宙。
- 成坏:形成和毁灭。
- 空中风籥:形容声音在空中传播,籥(yuè),古代的一种管乐器。
- 火中轮:形容火焰中的光影变化。
翻译
宴席前的各种表演艺术徘徊不前,角落里的鱼龙表演也要让位于新颖的影戏。 影戏中的人物动作变化多端,难以预测,就像吴道子的画作一样;形象迅速变化,难以捉摸,就像李夫人的形象一样。 影戏中的场景光彩夺目,如同隐约可见的琉璃国;人物的服饰飘动摇曳,如同山林中的妖怪。 整个影戏就像短暂的水泡,宇宙的形成和毁灭都在其中;声音在空中传播,火焰中的光影变化,构成了这场奇妙的表演。
赏析
这首作品描绘了明代宴席前影戏表演的盛况,通过对比传统百戏和新兴影戏,突出了影戏的独特魅力。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“逆往顺来”、“乍非忽是”等,形象地展现了影戏中人物动作和形象的变幻莫测。同时,通过对“琉璃国”、“魍魉身”等神秘诡异场景的描绘,进一步增强了影戏的神秘感和吸引力。整首诗充满了对影戏艺术的赞美和惊叹,展现了明代文化娱乐生活的丰富多彩。