奉和甘霖应祷

天行瑞应慰三农,紫禁璇霄一气中。 遥圃近郊流积润,奇花仙颖湿芳丛。 云来御苑千重结,石激灵泉百道通。 为是皇城过桑祷,雨旸元不减年丰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉和:应和别人的诗作。
  • 甘霖:及时雨。
  • 应祷:应验了祈祷。
  • 紫禁:指皇宫。
  • 璇霄:美丽的星空。
  • 遥圃:远处的园地。
  • 近郊:城市周边的郊区。
  • 奇花仙颖:珍奇的花朵和仙人般的颖秀。
  • 芳丛:花丛。
  • 御苑:皇家园林。
  • 灵泉:神奇的泉水。
  • 桑祷:古代祈雨的一种仪式。
  • 雨旸:雨和晴,指天气。
  • 元不减:一点也没有减少。
  • 年丰:丰收的年份。

翻译

天降吉祥的雨露,慰藉了辛勤的农民,皇宫的天空一片祥和。远处的园地和近郊都因雨水而湿润,珍奇的花朵和仙人般的颖秀在花丛中显得更加娇艳。云雾缭绕在皇家园林中,重重叠叠,神奇的泉水激起百道水流。这是因为皇城举行了祈雨仪式,无论是雨天还是晴天,都不会减少丰收的年份。

赏析

这首作品描绘了天降甘霖后的景象,通过“紫禁璇霄”、“奇花仙颖”等词藻华美的描绘,展现了皇城的祥和与自然的美景。诗中“遥圃近郊流积润”一句,既表达了雨水的丰沛,也暗示了农田的丰收。结尾“雨旸元不减年丰”则强调了无论天气如何,都无损于丰收的喜悦,体现了对农业生产的重视和对自然恩赐的感激。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文