(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 习家池:位于湖北省襄阳市,是东汉末年名士习凿齿的故居所在地。
- 区大相:明代诗人。
- 襄州:古地名,今湖北省襄阳市。
- 山公:指习凿齿,因其隐居山中,故称山公。
- 接䍦歌:指习凿齿的歌声。接䍦,古代的一种帽子,这里代指习凿齿。
- 台迥:高台,指习家池中的建筑。
- 绮罗:华丽的丝织品,这里形容池水清澈,映照出华丽的光影。
- 徘徊:来回走动,表示留恋。
- 汉江:流经襄阳的一条大河。
翻译
听说襄州是个好地方,高阳的乐事特别多。 山公(习凿齿)来此对饮美酒,不时能听到他那悠扬的歌声。 高台之上车马喧嚣,池水清澈映照着华丽的衣裳。 我在这里徘徊,抚摸着历史的痕迹,夕阳西下,汉江波光粼粼。
赏析
这首作品描绘了明代诗人区大相访问习家池时的所见所感。诗中,“山公来对酒,时听接䍦歌”展现了习凿齿的隐逸生活与诗人对其的敬仰。后两句通过“台迥丛车马,池清照绮罗”进一步以景抒情,表达了诗人对习家池美景的赞美和对历史人物的怀念。整首诗语言凝练,意境深远,通过对习家池的描绘,传达了诗人对隐逸生活的向往和对历史文化的尊重。