(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄鹄(huáng hú):古代传说中的一种大鸟,比喻高飞远行的人。
- 回顾:回头看。
- 念君:思念你。
- 士由美名毁:士人因为名声好而遭到毁谤。
- 女由美容妒:女子因为容貌美丽而遭到嫉妒。
- 零落:凋谢,衰败。
- 朝露:早晨的露水,比喻存在时间短暂。
- 同怀侣:志同道合的朋友。
- 白首期终誉:到老都期望保持好名声。
- 交亲谊在敦:交情深厚在于真诚。
- 临别申情愫:在分别时表达内心的情感。
翻译
黄鹄向东南飞去,每飞五里就回头一次。 不要说它飞不到前面,只是因为它在思念你。 士人因为名声好而遭到毁谤,女子因为容貌美丽而遭到嫉妒。 你看不见秋天到来的草,它们在朝露中凋谢。 今天我与志同道合的朋友们告别,期望到老都能保持好名声。 深厚的交情在于真诚,临别时我表达内心的情感。
赏析
这首诗是明代诗人区大相在离开淮藩时写给同馆诸君的留别诗。诗中通过黄鹄的飞行比喻自己的离别之情,表达了对朋友的深切思念和不舍。诗中“士由美名毁,女由美容妒”反映了社会现实中的不公与嫉妒,而“不见秋至草,零落在朝露”则寓意了人生的无常和短暂。最后,诗人表达了对友谊的珍视和对名声的追求,以及在分别时的深情告别。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情和人生的深刻感悟。