风入松 · 闲适十首
白云堆里有衡茅。近水临桥。有竹有松兼有鹤,更多短短红桃。翠壁丹霞景媚,青山绿树楼高。
门前常有小渔舠。不待人招。载酒穿云湖上晚,醺醺弄月吹箫。个里不关荣辱,其间尽自逍遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衡茅:简陋的茅屋。
- 渔舠:小渔船。
- 醺醺:微醉的样子。
- 个里:此中,这里面。
翻译
在白云堆叠的地方,有一间简陋的茅屋。它靠近水边,临近桥梁。屋旁有竹子、松树,还有一只鹤,更多的是那些短短的红桃花。彩色的山壁和红色的霞光使得景色更加妩媚,青山和绿树环绕着高楼。
门前常有小小的渔船。不需要等待人的召唤。载着酒,穿过云雾,在湖上晚行,微醉中玩弄着月光,吹着箫。这里面不关心世间的荣辱,只有无尽的自在和逍遥。
赏析
这首作品描绘了一幅远离尘嚣的隐居生活图景。通过“白云”、“衡茅”、“水边”、“桥梁”等自然元素,构建了一个宁静而超脱的居住环境。诗中的“有竹有松兼有鹤,更多短短红桃”不仅丰富了景物的层次,也体现了作者对自然的热爱和向往。后文中的“载酒穿云湖上晚,醺醺弄月吹箫”则进一步以酒、月、箫声为媒介,表达了作者超然物外、不问世事的逍遥生活态度。整首诗语言优美,意境深远,展现了明代文人高濂对闲适生活的理想化追求。