风入松 · 闲适十首
荷花十里水浮香。夏日初长。披襟散发云深处,能教肌骨生凉。折得碧筒劝酒,还堪荷叶为裳。
举杯浮白醉红妆。潦倒壶觞。山青不改年年色,无心云出云藏。懒逐风尘炎日,且看烟树斜阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 碧筒:指荷叶的茎,古人常用来盛酒。
- 浮白:古代的一种酒令,将酒杯漂浮在水中,随波逐流,取杯饮酒。
- 潦倒:形容举止随意,不拘小节。
- 壶觞:酒壶和酒杯,泛指饮酒的器具。
- 浮香:指荷花的香气随风飘散。
翻译
荷花盛开,十里水面上飘来阵阵香气。夏日初长,我披着衣服,散着头发,坐在云雾缭绕的深处,让肌肤和骨骼都感受到凉意。我折下荷叶的茎来劝酒,还用荷叶做成了衣服。
举起酒杯,让酒杯随波逐流,我醉倒在美丽的景色中。我举止随意,不拘小节,酒壶和酒杯都摆放在一旁。山峦青翠,年复一年不改其色,无心的云朵出没无常。我懒得追逐世间的繁华和炎热的阳光,只想静静地欣赏烟雾缭绕的树木和斜阳。
赏析
这首作品描绘了一幅夏日闲适的画面,通过荷花的香气、云雾的凉意、荷叶的利用,以及醉人的酒宴,表达了作者远离尘嚣、享受自然之美的情感。诗中“山青不改年年色,无心云出云藏”一句,既展现了自然的恒常与变幻,也隐喻了作者超然物外、随遇而安的人生态度。整首诗语言清新,意境深远,透露出一种淡泊宁静的生活哲学。