鹦鹉洲

· 陶安
绿衣使者到南州,处士时从黄祖游。 纵笔文辞嗟好鸟,动人音节振鸣璆。 芳洲过雨生青草,感客临流照白头。 若使才高忠义笃,丹心应在主家楼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绿衣使者:指鹦鹉,因其羽毛绿色,故称。
  • 南州:泛指南方地区。
  • 处士:指有才德而隐居不仕的人。
  • 黄祖:东汉末年江夏太守,曾因鹦鹉洲而与祢衡有交。
  • :赞叹。
  • 好鸟:指鹦鹉。
  • 鸣璆:美玉撞击的声音,比喻鹦鹉的鸣叫声。
  • 芳洲:长满芳草的沙洲,这里指鹦鹉洲。
  • 感客:触动游客。
  • 白头:白发,指年老。
  • 才高:才华出众。
  • 忠义笃:忠诚和义气深厚。
  • 丹心:赤诚的心。
  • 主家楼:指主人家的楼阁,这里暗指朝廷。

翻译

绿色的鹦鹉使者来到了南方的州郡,与隐士一同随黄祖游历。 它用笔写下的文辞令人赞叹,那动人的音节如同美玉撞击般悦耳。 芳草丛生的鹦鹉洲在雨后更显青翠,触动了游客,临流自照,白发映入眼帘。 如果它才华横溢且忠诚义气深厚,那颗赤诚的心应该留在主人的楼阁之中。

赏析

这首作品通过描绘鹦鹉的才华与忠诚,表达了对其高尚品质的赞美。诗中,“绿衣使者”形象生动,以鹦鹉的绿色羽毛比喻其使者身份,而“纵笔文辞嗟好鸟”则展现了鹦鹉的文采斐然。后句“若使才高忠义笃,丹心应在主家楼”更是深化了主题,强调了才华与忠诚的重要性,并暗示了鹦鹉应留在朝廷,为主人效力的愿望。

陶安

明太平府当涂人,字主敬。元顺帝至正四年举人。授明道书院山长,避乱家居。朱元璋取太平,安出迎,留参幕府,任左司员外郎。洪武元年任知制诰兼修国史,寻出任江西行省参知政事,卒官。有《陶学士集》。 ► 859篇诗文