移寓圣安寺僧舍作

希世无高步,久游廛市间。 夙昔东山意,归期亦屡愆。 履道尚云错,行险岂得安。 投足来净宇,精心窥妙门。 高论支许接,逸驾禽尚攀。 心静水晶域,耳聆甘露言。 隘此方内游,驰彼域外观。 归鳞纵壑逝,宿鸟投林还。 岂惟耽寂灭,于焉寄游盘。 终同无名子,灭迹去人寰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 希世:世上罕见。
  • 廛市:市井,指繁华的市区。
  • 夙昔:往昔,以前。
  • 东山意:指隐居的意愿,源自东晋谢安隐居东山的故事。
  • :错过,耽误。
  • 履道:行走的道路,比喻人生的道路。
  • 尚云错:尚且迷茫。
  • 行险:冒险。
  • 净宇:清净的寺院。
  • :探求,领悟。
  • 妙门:指佛法的奥妙。
  • 支许:指支遁和许询,两位东晋时期的著名佛教高僧。
  • 逸驾:超凡脱俗的境界。
  • 禽尚攀:像鸟一样高飞,比喻追求高远。
  • 水晶域:比喻心境清澈透明。
  • 甘露言:比喻佛法如甘露般滋润人心。
  • 方内游:指在尘世中游历。
  • 域外观:指超脱尘世的境界。
  • 归鳞:比喻归隐。
  • 壑逝:隐入深谷。
  • 宿鸟:归巢的鸟。
  • 耽寂灭:沉醉于寂静和涅槃的境界。
  • 无名子:无名之人,指隐士。
  • 灭迹:隐去踪迹。
  • 去人寰:离开尘世。

翻译

世上罕见有高远之志,我久居繁华的市区之中。 往昔曾有隐居东山的意愿,但归隐的时机一再错过。 行走的道路尚且迷茫,冒险又怎能得到安宁? 于是我来到这清净的寺院,精心探求佛法的奥妙。 与高僧支遁、许询相接论道,追求超凡脱俗的境界。 心境如水晶般清澈透明,聆听佛法如甘露般滋润人心。 在这尘世中游历显得狭隘,我向往超脱尘世的境界。 归隐如鱼儿隐入深谷,归巢的鸟儿投向树林。 我并非只沉醉于寂静和涅槃的境界,而是借此寄托游历的情怀。 最终我将同那些无名隐士一样,隐去踪迹,离开尘世。

赏析

这首作品表达了作者对尘世的厌倦和对隐居生活的向往。诗中,“希世无高步”一句,既是对自己现状的无奈,也是对世风日下的感慨。通过对比尘世的喧嚣与寺院的清净,作者表达了对佛法的向往和对超脱境界的追求。诗的最后,作者以归隐和离开尘世为归宿,展现了对隐居生活的坚定决心和超脱尘世的理想。

区大相

明广东高明人,字用儒,号海目。区益子。善为文,下笔千言立就。万历十七年进士。初选庶吉士,累迁赞善、中允。掌制诰。居翰院十五年,与赵志皋、张位、沈一贯等有旧。赵等先后当国,大相皆引避不轻谒。后调南太仆寺丞,以疾归,卒。工诗词,皆严于格律,为明代岭南大家。有《太史集》、《图南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文