所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 壬申:古代干支纪年法中的一个年份。
- 闰二月:农历中的闰月,即在正常月份之外额外增加的一个月。
- 莽莽:形容广阔无边。
- 秦苑:指古代秦国的园林。
- 汉城:指古代汉朝的都城。
- 钟鼓:古代用于报时的钟和鼓。
- 江湄:江边。
- 短缀:短小的装饰物。
- 藤蓑:用藤条编织的蓑衣,用于防雨。
- 田父:对农民的尊称。
- 好春:美好的春天。
- 闰:指闰月。
翻译
楼前清晨眺望,细雨如丝,广阔的天涯让我想起旧时的诗句。秦国的园林中雾气弥漫,野径难辨,汉朝的都城钟鼓声在江边响起。水鸟群飞,心中不禁追随,我手持着短小的藤蓑衣。与田间的老人相遇,欢快地交谈,美好的春天因为闰月而迟来,也无妨。
赏析
这首作品描绘了壬申年闰二月的雨景,通过细腻的笔触展现了雨中的自然景色和人文氛围。诗中“楼前晓望雨如丝”一句,以丝喻雨,形象生动,表达了雨的细腻与绵长。后文通过对秦苑、汉城的描绘,融入了历史文化的厚重感,同时“群飞水鸟”和“短缀藤蓑”则增添了生活的气息。结尾与田父的对话,展现了诗人对自然和人文的深刻感悟,以及对美好时光的珍惜和期待。