春游和施处士韵

会惜芳菲步出津,芙蓉扶我远寻春。 红随流水桃浮涧,绿暗长亭柳袭人。 日灸幽花林绽锦,潮回洲渚岛生云。 乾坤何限融和趣,前者歌传后者闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芳菲(fāng fēi):花草的香气和美丽。
  • :渡口。
  • 芙蓉:荷花。
  • 长亭:古代设在路旁的亭舍,常用作送别之地。
  • (jiǔ):用火烤。
  • 洲渚(zhōu zhǔ):水中的小块陆地。
  • 乾坤(qián kūn):天地。

翻译

我珍惜着花草的香气,缓步走出渡口,荷花似乎在扶持着我,远去寻找春天的踪迹。红色的桃花随着流水漂浮在溪涧,绿色的柳枝在长亭边暗暗地拂过行人。阳光炙烤着幽静的花朵,林中如同绽放的锦绣,潮水退去后,洲渚上的岛屿仿佛生出了云雾。天地间无限地融合着和谐与乐趣,前面的歌声传递着,后面的听者也能感受到。

赏析

这首作品描绘了春天出游时的美景和愉悦心情。诗中,“芳菲”、“芙蓉”、“流水”、“长亭”等意象生动地勾勒出一幅春日游园图。通过“红随流水”、“绿暗长亭”的对比色彩,展现了春天的丰富多彩。后两句以“日灸幽花”和“潮回洲渚”进一步丰富了自然景色的变化,最后以“乾坤何限融和趣”总结了全诗的主旨,表达了诗人对自然美景的热爱和对生活的积极态度。

区元晋

区元晋,字惟康。新会人。越子。明世宗嘉靖四年(一五二五)举人。官云南镇南知州,晋福建兴化府同知。著有《见泉集》。清温汝能《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二七四等有传。区元晋诗,以附于明万历四十四年刻区越撰《乡贤区西屏集》之《区奉政遗稿》为底本,参校一九五四年重印《区西屏见泉二公合集》中之《奉政区见泉公遗集》。 ► 470篇诗文