送李少府时在客舍作

· 高适
相逢旅馆意多违,暮雪初晴候雁飞。 主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旅馆:客栈,供旅客住宿的地方。
  • 意多违:心情复杂,多有不如意之事。
  • 暮雪:傍晚时分的雪。
  • 初晴:刚刚放晴。
  • 候雁:等候南飞的大雁,常用来象征离别或思念。
  • 酒尽:酒喝完了。
  • 薄暮:傍晚,天色渐暗。
  • 途遥:路途遥远。

翻译

我们在客栈相遇,心情复杂,多有不如意之事。傍晚时分,雪刚刚停,天空中候雁南飞。主人家的酒已经喝完,而你还未醉,天色已晚,路途遥远,你是否还会回去呢?

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在客栈相遇的情景,通过“暮雪初晴候雁飞”的景象,表达了离别的哀愁和不舍。诗中“主人酒尽君未醉”一句,既反映了友人间的深情厚谊,又暗含了对友人未来归途的关切。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了高适诗歌的独特魅力。

高适

高适

高适,字达夫、仲武,汉族,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。唐代著名的边塞诗人,曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县,世称高常侍。高适与岑参并称“高岑”,有《高常侍集》等传世,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。 ► 260篇诗文