风泉竹石图

· 陆深
启玄圃兮缬群芳,淡容与兮翱翔。望帝子兮极浦,思美人兮潇湘。 幽篁兮怪石泉,激风兮鸣珰。神舒兮境寂,开药房兮兰堂。 冠切云兮瑶佩,飧沆瀣兮夜未央。抱贞节兮自媚,日夏烈兮秋霜。 羌秀色兮可揽,邈江山兮苍苍。游夫君兮太清,跨虎豹兮骑凤凰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 启玄圃:打开神秘的花园。玄圃,传说中的仙境。
  • 缬群芳:采摘各种美丽的花朵。缬,采摘。
  • 淡容与:从容不迫。
  • 翱翔:自由飞翔。
  • 望帝子:遥望帝王的子孙。
  • 极浦:遥远的水边。
  • 思美人:思念心爱的人。
  • 潇湘:指湖南的潇水和湘水,常用来象征浪漫的爱情故事。
  • 幽篁:幽深的竹林。
  • 怪石泉:形状奇特的石头和泉水。
  • 激风:急风。
  • 鸣珰:发出响声的玉佩。
  • 神舒:心情舒畅。
  • 境寂:环境宁静。
  • 开药房:打开药房的门。
  • 兰堂:芳香的厅堂。
  • 冠切云:帽子高耸入云。
  • 瑶佩:美玉制成的佩饰。
  • 飧沆瀣:享用仙露。
  • 夜未央:夜未尽。
  • 抱贞节:坚守贞洁。
  • 自媚:自我欣赏。
  • 日夏烈:夏日阳光炽烈。
  • 秋霜:秋天的霜。
  • 羌秀色:多么美丽的景色。
  • 可揽:可以拥抱。
  • 邈江山:遥远的山河。
  • 苍苍:深远的样貌。
  • 游夫君:与君子一同游历。
  • 太清:天空的最高处。
  • 跨虎豹:骑着虎豹。
  • 骑凤凰:骑着凤凰。

翻译

打开神秘的花园,采摘各种美丽的花朵,从容不迫地自由飞翔。遥望帝王的子孙在遥远的水边,思念心爱的人在潇湘之地。

幽深的竹林和形状奇特的石头泉水,急风吹过,玉佩发出响声。心情舒畅,环境宁静,打开药房的门,走进芳香的厅堂。

帽子高耸入云,佩戴着美玉制成的佩饰,享用仙露,夜未尽。坚守贞洁,自我欣赏,夏日阳光炽烈,秋天的霜。

多么美丽的景色,可以拥抱,遥远的山河,深远的样貌。与君子一同游历天空的最高处,骑着虎豹和凤凰。

赏析

这首作品描绘了一个超脱尘世的仙境,通过丰富的意象和优美的语言,展现了作者对于自由、美丽和超凡脱俗生活的向往。诗中“启玄圃兮缬群芳”等句,以采摘花朵和自由飞翔为象征,表达了对于美好生活的追求。后文通过“幽篁兮怪石泉”等自然景象的描绘,进一步营造了一个宁静而神秘的环境。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文