所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 桔槔(jié gāo):古代一种提水工具。
- 乳燕:初生的燕子。
- 迁莺:迁徙的黄莺。
- 入砚:落入砚台。
- 柳花:柳絮。
- 碍笔:妨碍书写。
- 扑帘:拍打帘子。
- 槐雨:槐树上的雨滴。
- 沾衣:湿透衣服。
- 月茶:一种茶。
- 金文饼:指用金文装饰的茶饼。
- 团扇:圆形的扇子。
- 白练机:指用白色丝绸制成的扇面。
- 清润候:清爽湿润的时节。
- 消得:值得。
翻译
在桔槔声中送走了春天,新生的燕子和迁徙的黄莺成群飞翔。柳絮飘入砚台,妨碍了书写,槐树上的雨滴拍打帘子,几乎湿透了衣服。初次碾碎用金文装饰的茶饼来泡茶,新制的团扇是用白色丝绸制成的。小阁楼正好适合这清爽湿润的时节,白天漫长,值得往来的人稀少。
赏析
这首诗描绘了初夏时节的景象,通过桔槔声、乳燕迁莺、柳花、槐雨等自然元素,生动地表现了季节的转换和自然的生机。诗中“入砚柳花还碍笔,扑帘槐雨欲沾衣”巧妙地将自然景象与日常生活结合,展现了诗人细腻的感受。后两句则通过月茶、团扇等物品,以及“小阁正宜清润候”的描述,传达出一种宁静、闲适的生活态度,体现了诗人对初夏时节的喜爱和享受。