井陉道中雪甚

· 陆深
井陉天下险,何况雪中过。 绝壁看云嶂,危桥下玉坡。 奔腾千驷马,森矗万人戈。 信有淮阴令,衔枚夜渡河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 井陉:地名,位于今河北省西部,是太行山脉中的一个重要通道。
  • 绝壁:陡峭的山崖。
  • 危桥:不稳固的桥梁。
  • 玉坡:形容雪覆盖的山坡,因其洁白如玉而得名。
  • 奔腾:形容马匹奔跑的样子。
  • 千驷马:驷,古代指四匹马驾的车,这里形容马匹众多。
  • 森矗:形容军队排列整齐,威武雄壮。
  • 万人戈:戈,古代兵器,这里指士兵手持的武器,形容军队庞大。
  • 淮阴令:指韩信,因其曾被封为淮阴侯,这里借指英勇的将领。
  • 衔枚:古代行军时,士兵口衔木片以防出声,这里形容军队行动隐秘。

翻译

井陉是天下闻名的险要之地,更何况是在雪中穿越。抬头望去,陡峭的悬崖仿佛与云层相连,成为云中的屏障;低头一看,不稳固的桥梁下是覆盖着白雪的山坡,洁白如玉。想象中,成群的马匹在这险峻之地奔腾,如同千军万马;而整齐排列的军队,手持武器,威武雄壮,宛如森严的戈阵。这情景让人相信,确实有如淮阴侯韩信那样的英勇将领,能够带领士兵悄无声息地夜渡河流。

赏析

这首诗描绘了在井陉道中遭遇大雪的艰险景象,通过“绝壁”、“危桥”等意象展现了地形的险峻,以及“千驷马”、“万人戈”的比喻,形象地表达了行军的艰难和军队的威武。最后两句借用淮阴侯韩信的典故,赞美了将领的英勇和军队的纪律严明。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了自然环境的艰险,又体现了人的坚韧和勇敢。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文