送叶山人

· 高启
岁晚麻衣冒雪寒,高歌欲去醉长安。 山瓢行负知何有,半是诗丸半药丸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麻衣:古代的一种粗布衣服,常用来形容贫寒之士的穿着。
  • 山瓢:指山野之人用来盛水的瓢,这里比喻简朴的生活。
  • 诗丸:比喻诗稿,因为诗稿常被揉搓成团,故称。
  • 药丸:指药物制成的丸剂。

翻译

岁末时分,穿着粗布衣裳,冒着雪寒,高声歌唱着想要离去,沉醉在长安的繁华中。 背负着山间简朴的瓢,里面装着什么呢?一半是揉成团的诗稿,一半是药物制成的丸剂。

赏析

这首作品描绘了一位贫寒士人在岁末雪寒中,高歌离去的情景。诗中“麻衣”、“山瓢”等词语,生动地勾勒出了士人的贫寒与简朴。而“诗丸”与“药丸”的对比,则巧妙地表达了士人既沉醉于诗歌创作,又不得不面对生活艰辛的现实。整首诗语言简练,意境深远,表达了士人对理想与现实的深刻感悟。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文