舟居书事

秋蔼薄云樯,汐光连浦树。 迟迟海月生,独惬烟波趣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (ǎi):云气。
  • 云樯:高耸入云的桅杆。
  • 汐光:潮汐的光影。
  • 浦树:水边的树。
  • 迟迟:缓慢。
  • (qiè):满足,畅快。
  • 烟波:水雾弥漫的江湖。

翻译

秋天的云气轻薄,高高的桅杆插入云端,潮汐的光影与水边的树木相连。 海上的月亮缓缓升起,独自享受着水雾弥漫的江湖之趣。

赏析

这首作品描绘了一幅秋日舟居的静谧画面。诗人通过“秋蔼薄云樯”和“汐光连浦树”的细腻描绘,展现了秋日云淡风轻、潮汐与树木交相辉映的自然美景。后两句“迟迟海月生,独惬烟波趣”则表达了诗人独自在舟中,静待海月升起,享受着烟波浩渺的宁静与惬意。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和向往。

区怀年

区怀年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天启元年(一六二一)贡生,任太学考通判。明思宗崇祯九年(一六三六)入都候选,以内艰回籍,后授翰林院孔目。归卧云石,学赤松游,日以赓和撰述为事。著有《玄超堂藏稿》、《击筑吟》诸集。清光绪《高明县志》卷一三有传。 ► 265篇诗文