客舍岁暮

· 高启
空江寒雨送凄凉,离舍无多即异乡。 井臼尚勤惭德曜,音书未至忆平阳。 心轻别岁凭年少,梦喜还家及夜长。 自笑病来词赋拙,懒从枚叟客游梁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 客舍:旅馆,旅客临时居住的地方。
  • 岁暮:年末,一年即将结束的时候。
  • 离舍:离开住处。
  • 井臼:指日常的家务劳动。
  • 德曜:美德的光辉。
  • 音书:书信,消息。
  • 平阳:地名,这里可能指诗人的家乡或某个重要的地方。
  • 别岁:告别旧岁。
  • 枚叟:指枚乘,西汉时期的文学家,这里可能指代诗人自己或其他的文学家。
  • 客游梁:指游历四方,梁是古代的一个国家,这里泛指各地。

翻译

空旷的江面上,寒冷的雨带来了凄凉,离开住处不多远,便感觉像是到了异乡。 我还在辛勤地做着家务,感到羞愧于美德的光辉,还没有收到家书,心中思念着平阳。 心里轻视告别旧岁,因为我还年轻,梦中欢喜,想着回家正好是长夜。 自嘲自从生病以来,写诗作赋变得笨拙,懒得像枚乘那样游历四方。

赏析

这首作品描绘了诗人在岁末客舍中的孤独与思乡之情。诗中,“空江寒雨”与“离舍无多”共同营造了一种凄凉的氛围,表达了诗人对家乡的深切思念。后两句通过对比自己的现状与对家乡的向往,进一步强化了这种情感。最后两句则通过自嘲,展现了诗人因病而变得懒散,不再像过去那样热衷于文学创作和游历,反映了诗人内心的无奈与自省。整首诗情感真挚,语言简练,意境深远。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文