(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸣棹:划船时船桨击水的声音,这里指划船。
- 江斋:江边的书房或居所。
- 萱留:萱草,一种植物,这里指萱草丛中。
- 滞碍:阻碍,不便。
翻译
我不惜划船远行来寻你,只想在江边的书房与你共吟诗篇。 百般事务尚未完成,年岁已长,不知何时才能告别这即将深沉的夏日。 萱草丛中,疲倦的蝴蝶停留在连绵的绿叶上,树梢上带着残余的莺鸟,寺庙的阴影遍布。 恐怕被老僧嫌我阻碍,旧日的游历还是不要说了,再说只会更加伤心。
赏析
这首作品表达了诗人对友人的深切思念和对时光流逝的感慨。诗中,“鸣棹远相寻”展现了诗人不辞辛劳的决心,而“江斋伴旅吟”则描绘了与友人共度的美好时光。后两句通过对夏日景物的描写,抒发了对时光易逝的无奈。最后,诗人担心自己的到来会给老僧带来不便,同时也怕回忆起旧日游历而更加伤心,这种细腻的情感表达,增添了诗歌的深情和韵味。