和宫端后渠玉亭赏莲之作

· 陆深
玉亭清切五云边,盆沼谁移玉井莲。 来赏正逢初过雨,倚看须著半含烟。 何妨绝代称君子,准拟前身是水仙。 四十年来同榜客,一尊相属醉花前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉亭:指宫中精致的亭子。
  • 清切:清晰而亲切。
  • 五云:五彩祥云,常用来形容皇宫或神仙居所。
  • 玉井莲:传说中生长在仙境的莲花,这里指珍贵的莲花。
  • 绝代:当代无双,形容非常杰出。
  • 君子:这里指莲花,因其高洁而被比作君子。
  • 前身:前世的生命或身份。
  • 水仙:这里指莲花,因其生长在水中,常被比作水仙。
  • 同榜客:一同中举的人,即同年进士。
  • 一尊相属:共同举杯。

翻译

玉亭位于皇宫中清晰而亲切的五彩祥云之旁,不知是谁将那珍贵的玉井莲花移植到了盆中。我们正逢雨后初晴来此欣赏,倚着栏杆观赏时,莲花半含烟雾,更显幽美。何妨将这绝代的美景称为君子,我猜想它的前身定是水中的仙子。四十年来,我们这些一同中举的人,今天共同举杯,在花前醉饮。

赏析

这首作品描绘了宫中玉亭赏莲的情景,通过“玉井莲”、“半含烟”等意象,展现了莲花的清雅与神秘。诗中“绝代称君子”、“前身是水仙”等比喻,赞美了莲花的高洁与超凡脱俗。结尾提及“四十年来同榜客”,表达了诗人对友情的珍视和对往昔岁月的怀念。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文