榴花

· 高启
日炙态常醺,香生若自焚。 夜来端午宴,淡却美人裙。
拼音

所属合集

#石榴花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 日炙(zhì):太阳晒。
  • 醺(xūn):微醉,这里指花色因阳光照射而更加鲜艳。
  • 焚(fén):烧。

翻译

太阳晒得花儿常似微醺,香气仿佛是花儿自燃而生。 夜间的端午宴会,却让美人的裙子失去了往日的光彩。

赏析

这首作品描绘了端午时节石榴花的盛放景象。首句“日炙态常醺”形象地表现了石榴花在烈日下愈发娇艳的姿态,仿佛被阳光晒得微醺。次句“香生若自焚”则通过夸张手法,形容石榴花的香气浓郁到仿佛是花儿自燃而散发出来的。后两句则巧妙地将石榴花与端午宴会联系起来,暗示了宴会的繁华却无法与石榴花的自然之美相提并论,美人的裙子也因此显得黯淡无光。整首诗语言简练,意境深远,通过对石榴花的赞美,表达了诗人对自然之美的向往和追求。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文