郊墅杂赋

· 高启
幽事向谁夸,孤吟对晚沙。 浣衣江动月,系艇岸垂花。 行蚁如知路,归凫自识家。 一尊茅屋底,随意答春华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽事:幽静的事情。
  • 孤吟:独自吟咏。
  • 浣衣:洗衣服。
  • 系艇:拴住小船。
  • 归凫:归巢的野鸭。
  • :古代的酒器。
  • 茅屋:用茅草覆盖屋顶的简陋房屋。
  • 春华:春天的花朵。

翻译

幽静的事情向谁夸耀呢?我独自对着傍晚的沙滩吟咏。 江边洗衣服时,月亮倒映在水中;小船拴在岸边,垂下的花朵轻轻摇曳。 行走的蚂蚁似乎知道路,归巢的野鸭自然认识回家的路。 在茅屋下,我随意地举起酒杯,回应着春天的花朵。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的郊外生活画面,通过“幽事”、“孤吟”、“浣衣”、“系艇”等细节,展现了诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。诗中“行蚁如知路,归凫自识家”巧妙地运用了拟人手法,赋予了蚂蚁和野鸭以人的特质,增强了诗歌的生动性和趣味性。最后,“一尊茅屋底,随意答春华”表达了诗人随遇而安、与自然和谐共处的生活态度,体现了诗人淡泊名利、追求心灵自由的情怀。

高启

高启

汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,在文学史上,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。 ► 952篇诗文