游五泄六首

招提万山里,门与苍崖对。 尝闻白龙井,窈出清溪外。 沿洄未觉远,忽抵前山背。 半壁仙屋深,回峰洞门碍。 奇峦互倾仄,飞溜各形态。 厓松老将化,石笋看来大。 磐谷戴土耕,寒苗接流溉。 蹊幽生晚畏,径转添新爱。 已谓人境穷,蓦与村翁会。 息肩支短策,洗足坐鸣濑。 但见玄发垂,安能辨年辈。 因知云雾间,神仙宛焉在。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 招提:寺庙。
  • 窈出:深远地延伸。
  • 沿洄:沿着曲折的水流。
  • 回峰:曲折的山峰。
  • 奇峦:奇特的山峰。
  • 飞溜:飞流,指瀑布。
  • 厓松:山崖上的松树。
  • 磐谷:深谷。
  • 寒苗:耐寒的植物。
  • 蹊幽:小径幽深。
  • 蓦与:突然遇到。
  • 息肩:放下负担,休息。
  • 洗足:洗脚。
  • 玄发:黑发。
  • 宛焉在:仿佛就在那里。

翻译

在万山之中的寺庙,大门正对着苍翠的崖壁。 曾听闻深远的白龙井,它延伸至清溪之外。 沿着曲折的水流前行,不觉间已到达前山的背面。 半山腰上,仙境般的屋宇深藏,曲折的山峰挡住了洞门。 奇特的山峰相互倾斜,瀑布各有各的形态。 山崖上的松树仿佛即将化作石笋,看起来十分巨大。 深谷中,土地被耕种,耐寒的植物接流灌溉。 小径幽深,晚间行走心生畏惧,但转弯处又添新爱。 本以为已到了人迹罕至之地,却突然与村中老翁相遇。 放下负担,手持短杖休息,坐在鸣响的急流旁洗脚。 只见老翁黑发垂肩,难以分辨他的年纪。 因此知道在云雾缭绕之间,仿佛有神仙存在。

赏析

这首作品描绘了作者在深山古寺中的游历体验,通过对自然景色的细腻刻画,展现了山水的幽深与神秘。诗中,“招提”、“白龙井”、“回峰”等意象构建了一个远离尘嚣的清幽世界,而“厓松”、“石笋”、“寒苗”等则进一步以自然之物的生命力,映射出山水的灵性与生机。结尾处与村翁的偶遇,以及对“玄发”、“神仙”的描绘,增添了诗作的神秘色彩,表达了作者对自然与超自然世界的向往与想象。

陶望龄

陶望龄

明浙江会稽人,字周望,号石篑。陶承学子。万历十七年进士。授编修,累官国子祭酒。好王守仁学说,以讲学著称。卒谥文简。有《解庄》、《水天阁集》、《歇庵集》。 ► 71篇诗文