梅庵

江声带兰若,静者自相寻。 白日寒山道,清风祇树林。 竹梅开径浅,钟磬落云深。 何必随空去,方知尘外心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 梅庵:指种有梅树的庵堂或寺庙。
  • 兰若:指寺庙,是梵语“阿兰若”的省称,意为寂静无苦恼烦乱之处。
  • 祇树林:指寺庙周围的树林,祇树给孤独园的简称,是佛教圣地之一。
  • 钟磬:古代的打击乐器,钟和磬,常用于寺庙中。
  • 尘外心:超脱尘世的心境。

翻译

江水声伴随着寺庙的宁静,自寻静谧之人自然会来此寻觅。 白日下,寒冷的山路上,清风轻拂着寺庙周围的树林。 竹林与梅花在小径旁浅浅地开放,钟声和磬声在云层深处回荡。 何必追随虚无而去,此时此刻,方知自己已拥有超脱尘世的心境。

赏析

这首作品描绘了一幅静谧的寺庙景象,通过“江声”、“白日”、“清风”等自然元素,以及“竹梅”、“钟磬”等寺庙特有的景物,表达了诗人对尘世之外宁静生活的向往。诗中“何必随空去,方知尘外心”一句,深刻体现了诗人追求心灵自由与超脱的哲学思考,展现了明代文人崇尚自然、追求心灵净化的生活态度。

区大伦

明广东高明人,字孝先。区大相弟。少负气节。万历十七年进士,授东明知县,勤政爱民,改御史。天启初以大理寺少卿入侍经筵,党人侧目。由太仆卿改南户部侍郎。时魏忠贤势方炽,大伦弹劾无所规避。后被夺职归。有《端溪日录》、《崇正辟邪录》、《端溪诗稿》。 ► 40篇诗文