玉台夜坐

· 区越
跏趺僧一榻,共坐了纷奔。 诵说年来句,敲推月下文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 跏趺(jiā fū):佛教徒的一种坐法,即盘腿而坐,脚背放在大腿上。
  • 纷奔:纷乱奔忙。
  • 敲推:推敲,指反复琢磨诗文。

翻译

一位僧人盘腿坐在床上,与我一同坐下,结束了纷乱的奔忙。 他诵读着近年来所写的诗句,我们在月光下反复琢磨着文字。

赏析

这首作品描绘了一个宁静的夜晚,一位僧人与作者共同坐下,远离了世俗的纷扰。通过“跏趺僧一榻”和“共坐了纷奔”的描写,展现了僧人超脱尘世的形象和两人共同追求心灵宁静的场景。后两句“诵说年来句,敲推月下文”则进一步以诗意的语言,表达了他们对于诗歌创作的热爱和对于文字的精雕细琢。整首诗语言简练,意境深远,表达了对于宁静生活的向往和对于诗歌艺术的追求。

区越

区越,参校广州中山大学图书馆藏明万历四十四年刻《乡贤区西屏集》(简称万历本)、一九二四年濠江排印《区西屏见泉二公合集》(简称民国本)。 ► 572篇诗文