戊戌冬至南郊礼成庆成宴乐章四十九首万岁乐

· 陆深
惟天眷我圣明。礼圜丘,至德精诚。乾元永,清洪膺。 景命休徵。应泰阶平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戊戌:指中国农历的一个年份,具体对应公历哪一年需要根据历史年表来确定。
  • 冬至:中国农历中的一个重要节气,通常在每年的12月21日或22日,标志着冬季的开始。
  • 南郊:古代帝王在都城南郊举行祭祀天地的仪式。
  • 礼成:指祭祀仪式圆满完成。
  • 庆成宴:为庆祝祭祀仪式圆满完成而举行的宴会。
  • 乐章:音乐作品的章节,这里指用于宴会的音乐。
  • 万岁乐:一种表达对皇帝长久统治祝愿的音乐或歌曲。
  • 圣明:对皇帝的尊称,意指皇帝英明。
  • 礼圜丘:在圜丘举行祭祀天地的仪式,圜丘是古代祭祀天地的圆形土台。
  • 至德精诚:极高的道德和真诚的心意。
  • 乾元永:乾元,指天,永,永远。这里指天命永远。
  • 清洪膺:清,指天,洪,宏大,膺,承受。这里指承受宏大的天命。
  • 景命休徵:景命,指天命,休徵,吉祥的征兆。
  • 应泰阶平:应,顺应,泰阶,指天阶,平,平稳。这里指顺应天命,国家安定。

翻译

天佑我朝圣明之君。在圜丘举行祭祀,表达了至高的道德和真诚的心意。天命永远,承受宏大的天命。吉祥的征兆显现,顺应天命,国家安定。

赏析

这首作品是在明朝时期,为庆祝冬至南郊祭祀仪式圆满完成而创作的乐章。诗中表达了对皇帝的尊崇和对国家繁荣安定的祝愿。通过描绘祭祀的庄严和天命的吉祥,展现了当时社会的宗教信仰和政治理想。整首诗语言庄重,意境宏大,体现了古代文人对天命和国家的敬畏与忠诚。

陆深

明松江府上海人,初名荣,字子渊,号俨山。弘治十八年进士二甲第一。授编修。遭刘瑾忌,改南京主事,瑾诛,复职。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒谥文裕。工书。有《俨山集》、《续集》、《外集》。 ► 1465篇诗文