长相思
凉飔起高阁,凝露被华滋。
庭前有玉树,冉冉寒风吹。
摇落怆中怀,芬芳难独持。
嗟彼阴阳速,叹此颜英衰。
揽衣起太息,惆怅妾心悲。
君心妾不见,妾心君讵知。
尺书不我有,何以慰别离。
俯视清川流,仰视白日驰。
愿随白日景,照君见光仪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 凉飔(sī):凉风。
- 高阁:高楼。
- 凝露:露水凝结。
- 华滋:花木茂盛。
- 玉树:比喻才貌之美。
- 冉冉:慢慢地。
- 摇落:凋零。
- 怆(chuàng):悲伤。
- 芬芳:香气。
- 嗟(jiē):叹息。
- 阴阳:指日月运行,引申为时光。
- 颜英:容颜。
- 揽衣:提起衣襟。
- 太息:叹息。
- 惆怅:失意,伤感。
- 尺书:书信。
- 光仪:光彩的仪容。
翻译
凉风从高楼吹来,露水凝结在茂盛的花木上。 庭前有一棵美丽的树,寒风缓缓吹过。 看到它凋零,我心中感到悲伤,它的香气难以独自保持。 叹息时光流逝之快,感叹容颜的衰老。 我提起衣襟,叹息不已,心中感到失意和悲伤。 你的心我看不见,我的心你又怎能知晓。 没有你的书信,我如何安慰这离别的痛苦。 低头看清澈的河水流淌,抬头看太阳飞驰。 愿随着太阳的光辉,照亮你,让你看到我的光彩。
赏析
这首作品通过描绘秋日景象,表达了深切的相思之情和对时光流逝的感慨。诗中“凉飔起高阁,凝露被华滋”描绘了秋日的清凉与生机,而“庭前有玉树,冉冉寒风吹”则进一步以玉树的凋零象征青春的逝去。后文通过对比阴阳的迅速变化和颜英的衰败,抒发了对离别和时光无情的深切感受。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对美好事物的珍惜和对离别的无奈。