答张君篆

相怜兹白发,逼迫有秋霜。 镜已沉鸾鸟,裘空典鹔鹴。 楚辞多越礼,秦女久无香。 君有忘忧草,春来好寄将。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 逼迫:此处意为催促、迫使。
  • 沉鸾鸟:比喻镜子中的影像,鸾鸟象征美好。
  • 裘空典鹔鹴:裘,皮衣;典,典当;鹔鹴,一种鸟,这里指珍贵的皮衣。整句意为珍贵的皮衣已经典当,形容生活困顿。
  • 楚辞:指楚地的文学作品,多情感奔放。
  • 越礼:超出常规的礼仪或行为。
  • 秦女无香:秦女,指秦地的女子;无香,比喻失去了魅力或光彩。
  • 忘忧草:传说中能使人忘却忧愁的草。

翻译

我们彼此怜惜这满头的白发,秋霜般的岁月催促着我们。 镜子中的美好影像已沉寂,珍贵的皮衣也已典当。 楚地的辞章情感奔放,超出了常规,秦地的女子失去了往日的光彩。 你若有那传说中的忘忧草,春天来时请好心寄给我。

赏析

这首作品表达了诗人对时光流逝和人生变迁的感慨。通过“白发”、“秋霜”等意象,描绘了岁月的无情和人生的无奈。诗中“沉鸾鸟”、“典鹔鹴”等词句,反映了生活的困顿和物质的匮乏。后两句则通过对楚辞和秦女的描述,隐喻了文化的变迁和个人的失落。最后,诗人寄望于“忘忧草”,表达了对解脱和慰藉的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对人生和社会的深刻洞察。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文