野堂

云自知归鸟自还,一堂足了一生闲。 门前剥啄定佳客,檐外孱颜皆好山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 剥啄:敲门声。
  • 孱颜:形容山峰高耸、险峻。

翻译

云朵似乎知道自己要归去,鸟儿也自在地飞回,一座堂屋足以让我度过悠闲的一生。 门前传来敲门声,必定是佳客到来,屋檐外那些高耸险峻的山峰,都是美丽的风景。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的山居生活画面。诗中,“云自知归鸟自还”一句,以云和鸟的自在归去,象征了诗人内心的宁静与满足。后两句“门前剥啄定佳客,檐外孱颜皆好山”,则通过门前的敲门声和屋外的山景,进一步以动衬静,展现了诗人对山居生活的热爱和向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利,追求自然与宁静生活的情怀。

王庭筠

王庭筠

金盖州熊岳人,字子端、号黄华山主。世宗大定十六年进士,调恩州军事判官,有政声。章宗时试馆职,罢归,读书黄华山寺,因以自号。后召为应奉翰林文字。累迁翰林修撰。诗书画均工,尤善山水墨竹。元好问有“百年文坛公主盟”之誉。有《丛辨》与文集。 ► 58篇诗文