(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阴:浓密。
- 可怜生:可爱。
- 道上:路上。
翻译
梨树的叶子浓密成荫,杏子还是青涩的,石榴花相互映衬,显得十分可爱。树林深处看不见有人家居住,只听到路上传来打麦的声音。
赏析
这首作品以清新自然的笔触描绘了河阴道中的田园风光。诗中,“梨叶成阴杏子青”一句,既展现了梨树的茂盛,又暗示了季节的转换,杏子的青涩预示着夏日的到来。而“榴花相映可怜生”则进一步以石榴花的艳丽点缀了这一景象,增添了生机与美感。后两句“林深不见人家住,道上唯闻打麦声”巧妙地通过声音的描写,勾勒出一幅宁静而又充满生活气息的田园画卷,使读者仿佛置身其中,感受那份淳朴与宁静。