河阴道中

梨叶成阴杏子青,榴花相映可怜生。 林深不见人家住,道上唯闻打麦声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :浓密。
  • 可怜生:可爱。
  • 道上:路上。

翻译

梨树的叶子浓密成荫,杏子还是青涩的,石榴花相互映衬,显得十分可爱。树林深处看不见有人家居住,只听到路上传来打麦的声音。

赏析

这首作品以清新自然的笔触描绘了河阴道中的田园风光。诗中,“梨叶成阴杏子青”一句,既展现了梨树的茂盛,又暗示了季节的转换,杏子的青涩预示着夏日的到来。而“榴花相映可怜生”则进一步以石榴花的艳丽点缀了这一景象,增添了生机与美感。后两句“林深不见人家住,道上唯闻打麦声”巧妙地通过声音的描写,勾勒出一幅宁静而又充满生活气息的田园画卷,使读者仿佛置身其中,感受那份淳朴与宁静。

王庭筠

王庭筠

金盖州熊岳人,字子端、号黄华山主。世宗大定十六年进士,调恩州军事判官,有政声。章宗时试馆职,罢归,读书黄华山寺,因以自号。后召为应奉翰林文字。累迁翰林修撰。诗书画均工,尤善山水墨竹。元好问有“百年文坛公主盟”之誉。有《丛辨》与文集。 ► 58篇诗文