(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 社酒:古代祭祀土地神后饮用的酒,这里指春社时饮用的酒。
- 裙幄:指妇女的裙子,这里比喻游人如织,像裙子一样覆盖了湾矶。
- 湾矶:水湾边的岩石或沙滩。
- 江鲚:一种江中的鱼。
- 河鲀:一种有毒的鱼,但肉质鲜美,被誉为美味。
翻译
春社时饮用的酒散发着香气,新燕在空中飞翔,游人们像妇女的裙子一样覆盖了水湾边的岩石。江中的鲚鱼又大又白,足有一尺长,不仅河鲀的美味天下闻名。
赏析
这首作品描绘了春社时节江边的景象,通过“社酒吹香”和“新燕飞”传达了春天的气息。诗中“游人裙幄占湾矶”形象地表现了游人众多,热闹非凡的场面。后两句则通过对比江鲚和河鲀,赞美了江边的美味佳肴,展现了当地的风土人情。