偶书

· 王冕
今晨好风雨,湿云四边驰。 落花烂作土,潦水积成池。 疲民在涂炭,朝暮苦啼饥。 况兼时气乖,好肉生疮痍。 方忧旧田秽,无奈新城欹。 世情甚促迫,天意将焉为? 我生合忘言,感慨徒伤悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 潦水(lǎo shuǐ):积水。
  • 涂炭:比喻极困苦的境遇。
  • 时气:时疫,流行病。
  • :不正常。
  • 疮痍(chuāng yí):创伤,比喻灾害后的景象。
  • (huì):污秽,不洁净。
  • (qī):倾斜。
  • 促迫:急迫,紧迫。

翻译

今天早晨风雨交加,湿润的云朵四处飘动。 落花堆积成泥土,积水汇聚成池塘。 疲惫的民众生活在困苦之中,从早到晚都在为饥饿而哭泣。 再加上时疫流行,健康的人也生了疮痍。 正忧虑旧有的田地变得污秽,无奈新城也倾斜不稳。 世态人情非常急迫,天意又将如何? 我的一生注定要忘记言语,感慨之余只有伤悲。

赏析

这首作品描绘了风雨交加的早晨,通过落花、积水等自然景象,映射出社会的动荡和民众的苦难。诗中“疲民在涂炭,朝暮苦啼饥”直抒胸臆,表达了对民众疾苦的深切同情。后文对时疫、田地污秽、新城倾斜的描写,进一步揭示了社会的混乱和不安。结尾的“我生合忘言,感慨徒伤悲”则抒发了诗人对世态炎凉的无奈和内心的悲愤。整首诗语言简练,意境深远,充满了对时代苦难的深刻反思。

王冕

王冕

王冕,字元章,号煮石山农,亦号“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人、篆刻家。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成为诗人,画家。他以画梅著称,尤工墨梅。王冕诗多同情人民苦难、谴责豪门权贵、轻视功名利禄、描写田园隐逸生活之作。他性格孤傲,鄙视权贵。有《竹斋集》3卷,续集2卷。存世画迹有《三君子图》、《墨梅图》等。能治印,创用花乳石刻印章,篆法绝妙。[1]在小学课文《少年王冕》里写到,他总是把好的留给母亲,由此看出他也是一个孝子。后来王冕为躲避朝廷征聘,隐居会稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文