祖孝子求母诗

冷月酸风夜,长年闻哭声。 母今犹在隶,儿亦欲无生。 岐路固多阻,人神孚至情。 相逢还细认,悲喜此时并。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 冷月酸风:形容夜晚的寒冷和凄凉。
  • :古代对奴隶或仆人的称呼。
  • 岐路:分岔的道路,比喻人生的选择或困境。
  • :信任,这里指神明的庇佑。

翻译

在寒冷的月光和刺骨的风中,我长年累月地听到哭泣的声音。 母亲如今仍然被奴役,作为儿子的我,几乎想要放弃生命。 人生的道路固然充满阻碍,但人的情感和神明的庇佑是真挚的。 当我们相遇时,还需要仔细辨认,此刻的悲喜交加。

赏析

这首诗描绘了一个悲惨的场景,通过“冷月酸风”和“长年闻哭声”表达了深切的哀伤和无助。诗中“母今犹在隶,儿亦欲无生”直抒胸臆,展现了孝子对母亲苦难的深切同情和自身绝望的心境。后两句“岐路固多阻,人神孚至情”则透露出对未来的希望和对神明庇佑的信任。整首诗情感真挚,语言简练,表达了孝子对母亲的深情和对生活的无奈,同时也展现了人性中的坚韧和对未来的期盼。

元明善

元大名清河人,字复初。诸经皆有师法,尤深于《春秋》。早年游吴中,以荐为安丰、建康两学正。辟掾行枢密院,佥院事董士选待之若宾左。仁宗即位,升翰林直学士。诏以蒙古文节译《尚书》有关政要者。延祐二年,始会试天下进士,首充考试官;廷试,又为读卷官。所取士后多为名臣。累官翰林学士,卒谥文敏。早岁以文章自豪,出入秦、汉间,晚益精诣。有《清河集》 ► 14篇诗文