蝶恋花 · 雨中客至

· 王结
久客幽燕怀故里。野鹤孤云,笑我京尘底。郑重佳宾劳玉趾。清谈亹亹消愁思。 细雨斜风聊尔耳。病怯轻寒,莫卷疏帘起。燕燕于飞应有喜。泥融香径营新垒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽燕(yōu yàn):指古代的燕国地区,即今河北省一带。
  • 野鹤孤云:比喻孤独无依,自由自在。
  • 京尘:指京城的繁华和尘嚣。
  • 玉趾:对客人脚步的敬称。
  • 清谈亹亹(qīng tán wěi wěi):形容谈话连绵不断,意味深长。
  • 聊尔耳:姑且如此而已。
  • 病怯轻寒:因病而害怕轻微的寒冷。
  • 燕燕于飞:形容燕子飞翔的样子。
  • 泥融香径:指春天泥土融化,小径散发着芳香。
  • 营新垒:筑造新的巢穴。

翻译

长久以来客居在幽燕之地,怀念故乡。如同野鹤孤云,我笑自己在这京城的尘嚣中。郑重地迎接贵宾,他们的脚步值得尊敬。我们进行着意味深长的谈话,消解了我的忧愁。

细雨斜风,姑且如此而已。因病而害怕轻微的寒冷,不要卷起稀疏的帘子。燕子飞翔,似乎预示着喜事。春天泥土融化,小径散发着芳香,燕子正在筑造新的巢穴。

赏析

这首作品表达了作者久居异乡的孤独和对故乡的思念,同时也描绘了与贵宾相聚时的愉悦和对自然景象的细腻感受。诗中“野鹤孤云”形象地表达了作者的孤独感,而“清谈亹亹消愁思”则展现了与友人交流的乐趣。结尾处通过对燕子筑巢的描写,寄托了对新生活的美好期待。整首词情感真挚,意境深远,语言优美,展现了作者高超的艺术表达能力。

王结

元易州定兴人,字仪伯。从太史董朴受经,深研性命道德之学。成宗时充爱育黎拔力八达宿卫。后历侍武宗、仁宗朝。屡陈时政,为帝所嘉纳。顺帝初累官为翰林学士,知制诰。参修国史,拜中书左丞。有诗文集。 ► 21篇诗文